The INSPIRE Conference will feature a robust mix of engaging business sessions and social events. Please fill out this registration form to express your interests and choices. / La conférence INSPIRE proposera un mélange intéressant de sessions professionnelles captivantes et d'événements sociaux. Veuillez remplir ce formulaire d'inscription pour exprimer vos intérêts et vos choix.
Registration closes on Friday, May 28. / Les inscriptions se terminent le mercredi 28 mai.
Please click here to view a detailed overview of all sessions that are being held on Wednesday, June 11.
Presenters / Présentateurs: Peter Kovalchuck, Simon Biickert, Chris Macleod and Nicole Gamble
Presenters / Présentateurs: Guan Yue, Brad Ashley, Danielle Kairovicius, Lora Gernon
Presenter / Présentateur: Kelsey Davis
Presenters / Présentateurs: Maggie Samson, Kirsten Peter-Wajda
Presenters / Présentateurs: Adam Fox, Monika Jaroszonek
Presenters / Présentateurs: Debbie Burns, Chris Harding
Presenters / Présentateurs: Mara Van Meer, Kris Ramnath, Urvesh Prajapati
Presenters / Présentateurs: Erica Morra, Mohamed Ahmed
Presenter / Présentateur: Jason Bruekelman
Presenter / Présentateur: Scott Labonte
Presenter / Présentateur: Alexa Guertin
Presenters / Présentateurs: Jonathan Van Dusen, Jim Curran
Presenters / Présentateurs: Cynthia Gallegos, Michelle Rands, Lindsay Short
Presenters / Présentateurs: Chris Bates, Chris Dupont
Presenter / Présentateur: Jeff Petillion
Presenters / Présentateurs: Kjetil Ravnas, Guillaume Pelud, Yasir A Azhar
Host / Hôte: Danielle Kairovicius & Adam Fox Presenters / Présentateurs: Denis Laperrière & Guillaume Pelud, Jeff Hughes, Lexxi Clement, Erica Morra, Alicia Garland, Kim Shields, Danielle Kairovicius, Neil Spooner, Garnet Hunter
Moderator + Panel / Modérateur + Panel: Rahul Chandra (including / y compris Sara Pancheri)
Presenters / Présentateurs: Monika Jaroszonek, Julie Dale, Clio Marsh Nikias, Mary Jane Maher, & Hedieh Alvan
Presenters / Présentateurs: Rajaas Tahir, Andrew Timmins & Justin Pierre
Presenters / Présentateurs: Malena McCrossan-Moses & Mark Ho
Presenters / Présentateurs: Louise Karp & Susie Saliola
Presenter / Présentateur: Simon Bickert
Presenter / Présentateur: Jordan Glavina
Presenter / Présentateur: Daniel Kligerman
Presenters / Présentateurs: Johnson Chan, Kendra Munn, Michael Luubert, & Tiffany Chisholm
Presenters / Présentateurs: Adam Bodnar, Marwan Kaakor, & Shawn Shao
Presenters / Présentateurs: Mark Ho & Ashleigh Harris
Presenter / Présentateur: Brad Ashley
Presenters / Présentateurs: Steven Beothy & Michel Pomerleau
Presenters / Présentateurs: Dan Ruscheinski, Oksana DiCarlo, & Jordan Glavina
Presenters / Présentateurs: Brad Ashley & Sharon Koch
Presenters / Présentateurs: Nishal Shah, Warren Klotz, Maria Deligero, Urvesh Prajapati, Amanda De Medeiros, Hawjin Falahatkar, Jordan Tishler, & Sara Pancheri
Presenters / Présentateurs: Mohamed Ahmed, Arnold Rudy, Alex Smith, Shahram Sattar, Hawjin Falahatkar
Presenters / Présentateurs: Victoria Moskovskaya, Daniel Kligerman, Kelsey Davis, Nathan Enge, Steve Dale, & Alice Jin
Presenters / Présentateurs: Chris Roth, Michael Closson, Rob Santos
Presenters / Présentateurs: JP Vittorio, Nicholas Menard, Janice Martin, Heather Hainsworth, & Rhiann Mackenzie
Presenters / Présentateurs: Michelle Brake, Abraam Pankhust, Taylor McKeeman, & Jarrett Totton
Presenter / Présentateur: Sue Enyedy
Presenter / Présentateur: Brian Smith
Presenters / Présentateurs: Remi McCann, Senela Cocoli, & Matthew Hobson
Presenter / Présentateur: Dave Monaghan
Presenters / Présentateurs: Maggie Samson, Victor Coelho, & Claire Drean
Presenter / Présentateur: Paul Voegtle
Presenters / Présentateurs: Mike Sprayson, Marc Gallant, Ridley Soudak, Sibeal McCourt, & Monika Jaroszonek
Please note that these activities may be subject to change based on minimum and maximum capacities and weather. Information and updates regarding all social and teambuilding activities will be communicated through the Eventee Mobile App. / Veuillez noter que ces activités peuvent être modifiées en fonction des capacités et des conditions météorologiques. Les informations et les mises à jour concernant toutes les activités sociaux et de teambuilding seront communiquées par l’appplication mobile pour l’événment.
MORNING PROGRAMS - JUNE 9, 10, & 11 / PROGRAMMES DU MATIN – le 9, 10, 11 juin
*Sessions will be held from 6:00am - 7:00am and dates will vary per selection, please click on your choice to choose what dates you are interested in.* / *Les séances auront lieu de 6h00 à 7h00 et les dates varieront selon votre sélection. Veuillez cliquer sur votre choix pour indiquer les dates qui vous intéressent.*
TEAM BUILDING / RENFORCEMENT D'EQUIPE
Monterra Golf features rolling bent grass fairways, bunkers, ravines, creeks, lakes, and elevated tee shots in an inspiring mountain setting that makes for memorable rounds. Time: 3 hours / Le parcours de golf Monterra offre des fairways ondulés en agrostide, des fosses de sable, des ravins, des ruisseaux, des lacs et des départs surélevés dans un cadre montagneux inspirant, pour des parties mémorables. Durée : 3 heures
Enjoy the afternoon at Blue Mountain Beach on the pristine shores of Georgian Bay. The beach is exclusive to Esri Canada on this day! Take part in beach games, sandcastle competitions, or simply relax and watch the waves roll in and enjoy the refreshing northern air. Transportation provided (10-minute drive) / Profitez de l’après-midi à la plage de Blue Mountain, sur les rives immaculées de la baie Georgienne. La plage sera réservée exclusivement à Esri Canada pour cette journée ! Participez à des jeux de plage, à la construction de châteaux de sable ou détendez-vous simplement en regardant les vagues et en respirant l’air frais du nord. Transport fourni (trajet de 10 minutes).
Hikers will take the Gondola up the mountain and then hike along the Bruce Trail and over to Sticks and Stones. There are some great look-out points, and the guides will provide a history of Blue Mountain and the Collingwood Area. 10:1 ratio guide to hikers. Time: 90 minutes / Les randonneurs prendront la gondole jusqu’au sommet de la montagne, puis suivront le sentier Bruce jusqu’à Sticks and Stones. Le parcours offre de superbes points de vue, et les guides partageront l’histoire de Blue Mountain et de la région de Collingwood. Ratio : 1 guide pour 10 randonneurs. Durée : 90 minutes.
Enjoy an afternoon of adventure playing in the Village. Try out the High Ropes Challenge, thrilling Ridge Runner, Cascade Putting Course, Mill Pond Activity Centre, and much more! / Profitez d’un après-midi d’aventure dans le Village. Essayez le parcours de cordes en hauteur, le montagne russe Ridge Runner, le parcours de mini-golf Cascade, le centre d’activités Mill Pond, et bien plus encore!
Choose a ready-to-paint pottery piece and transform it into a unique work of art. Your finished piece will be professionally glazed, kiln-fired, and ready for you to take home at the close of the INSPIRE Conference. Timing: 2 hours. The shop is conveniently located in the Blue Mountain Village. / Choisissez une pièce de poterie prête à peindre et transformez-la en une œuvre d’art unique. Votre création sera émaillée professionnellement à la fin de la conférence INSPIRE. Durée : 2 heures. La boutique est idéalement située dans le village de Blue Mountain.
Join your colleagues for a friendly competition on the courts. Pickleball is the perfect sport to enjoy with friends, build new skills, and get active. Seasoned players and beginners are welcome! Paddles and balls will be supplied. Timing: 45-minute time slots for games. Capacity: Limited to the first 24 staff who sign up. Registered participants will be contacted with more information on game times. Location: We have one court available at the Blue Mountain Inn. It’s a 10-minute walk from the Village. Shuttle service is also available. / Joignez-vous à vos collègues pour une compétition amicale sur les terrains. Le pickleball est le sport idéal pour s’amuser entre amis, développer de nouvelles compétences et rester actif. Les joueurs expérimentés comme les débutants sont les bienvenus ! Des raquettes et des balles seront fournies. Durée : créneaux de 45 minutes pour les jeux. Capacité : limitée aux 24 premiers membres du personnel inscrits. Les participants inscrits seront contactés avec plus d’informations sur les horaires des jeux. Lieu: nous avons un terrain disponible à l’auberge Blue Mountain Inn. Il se trouve à 10 minutes à pied du Village. Un service de navette est également disponible.
EVENING DROP-IN PROGRAMS / PROGRAMMES LIBRES EN SOIRÉE
*Drop-in programs are open for all, and sign-up is not mandatory; however, please indicate your interest in the activities so that we can coordinate rooms and materials accordingly.* / *Les programmes libres sont ouverts à tous et l’inscription n’est pas obligatoire; toutefois, veuillez indiquer votre intérêt pour les activités afin que nous puissions coordonner les salles et le matériel en conséquence.*
SUNDAY - JUNE 8 / DIMANCHE – LE 8 JUIN
Take a break and explore a variety of games, arts, and crafts, whether you prefer to dive in solo or share the creative experience with your colleagues. It’s the perfect opportunity to relax, unleash your creativity, and connect with others in a welcoming atmosphere. Come by and let your imagination flourish! / Prenez une pause et explorez une variété de jeux, d’arts et de bricolages, que vous préfériez participer en solo ou partager l’expérience créative avec vos collègues. C’est l’occasion idéale de vous détendre, de libérer votre créativité et de tisser des liens dans une ambiance conviviale. Passez nous voir et laissez libre cours à votre imagination!
You're invited to join us for an open musical jam session, where creativity and collaboration harmonize! Bring your own instruments, your voice, or even just your enthusiasm, and connect with fellow music lovers in a relaxed and welcoming environment. / Vous êtes invité(e) à vous joindre à nous pour une session musicale improvisée et amusante! Apportez vos instruments, votre voix ou simplement votre enthousiasme, et connectez-vous avec d’autres passionnés de musique dans une ambiance détendue et accueillante.
MONDAY - JUNE 9 / LUNDI – LE 9 JUIN
Get ready to unleash your inner pop star and join us for an unforgettable night of karaoke! Whether you want to belt out your favorite ballads, duet with colleagues, or cheer on others from the crowd, there's a spot for everyone in the spotlight. / Préparez-vous à libérer la pop star qui sommeille en vous et joignez-vous à nous pour une soirée karaoké inoubliable ! Que vous souhaitiez chanter vos chansons préférées, faire un duo avec des collègues ou simplement encourager les autres pendant le spectacle de talents!
Join us for an enchanting evening on the Cascade Trail, halfway up Blue Mountain, where we’ll explore an open space perfect for star gazing! This guided trek will lead you through stunning landscapes as we take in the breathtaking views. You’ll have the option to return along the same scenic route or continue your adventure to the summit and descend on the Grind trail. Whichever path you choose, it’s sure to be a memorable experience filled with nature's beauty and the wonders of the night sky. Don’t miss this opportunity to connect with nature and enjoy the company of fellow adventurers! / Joignez-vous à nous pour une soirée envoûtante sur le sentier Cascade, à mi-chemin de Blue Mountain, où nous explorerons un espace dégagé parfait pour l’observation des étoiles ! Cette randonnée guidée vous fera traverser des paysages magnifiques tout en profitant de vues incroyables. Vous aurez la possibilité de revenir par le même sentier panoramique ou de poursuivre l’aventure jusqu’au sommet et redescendre par le sentier « Grind ». Quel que soit le chemin choisi, ce sera une expérience mémorable, remplie de la beauté de la nature et des merveilles du ciel nocturne. Ne manquez pas cette occasion de vous connecter à la nature et de partager ce moment avec d’autres aventuriers !
TUESDAY - JUNE 10 / MARDI – LE 10 JUIN